本文共计1294个字,预计阅读时长5.2分钟。
自从谷歌翻译彻底被ban之后,趣哥陆陆续续给大家介绍了多种复活方法,来帮助大家更加丝滑地使用Chrome中内置的谷歌翻译。
随着时间流逝,修改hosts等方式多数也已渐趋失效,使用门槛越来越高。
出于访问外文网站的需要,配上一个好用的翻译工具还是很有必要的,对于非专业性的文章,翻译为中文读起来总比外文效率要高吧~
国内大厂虽然也都有自己的翻译工具吧,比如有道翻译、百度翻译……
但他们所采用的模型都是非常单一的,对于部分内容翻译效果并不算好,为了达到更好的效果,趣哥更推荐大家在多个工具之间对比,尽可能保证结果准确!
这不,趣哥最近就淘到到一款聚合类翻译工具,仅需一个插件,就能用遍全网热门翻译工具!
沉浸式翻译(插件)这款插件支持在Edge、Chrome、Firefox、Safari等浏览器中使用,另外,开发者还为我们提供了油猴脚本,如果不想安装插件,也可以用油猴脚本来替代!
软件目前内置了谷歌翻译、OpenL、DeepL、微软翻译、火山翻译、百度翻译、小牛翻译、彩云小译、OpenAI、腾讯翻译、有道翻译等多款知名翻译工具,可在不同引擎之间对比,获取最佳翻译结果。
如果你没啥特殊的需求,直接在需要翻译的界面右键点击一下-翻译网页,就能将整个网页翻译为中文。
值得一提的是,它并不是直接把文章翻译为英文,而是在每段的下面单独显示翻译后的内容,中英文之间相互对比,更加易读。
如果你仅仅需要翻译某一段内容,它也能能满足你的需求的,在软件中设置一下鼠标悬停的快捷键,就能翻译指定的段落了。
翻译速度也是嘎嘎快。
如果你在软件的主界面勾选上这个总是翻译简体中文,这样只要打开任意一个外文网站,它统统都能自动翻译为中文,从此网站对你没有中文或者外文一说。
进阶玩法
考虑到成本等因素,作者仅仅提供了微软翻译和谷歌翻译、腾讯交互翻译三个免费接口,至于其他接口的使用,则需要手动申请api才能使用。
每种接口的申请方法作者都提供了非常详细的教程,大家按需申请自己需要的接口即可。
对于一下常用的外文网站,我们可以将其加入翻译名单中,这样打开后就能实现自动翻译了。
软件还隐藏了一个非常个性化的功能,可以为翻译前的内容添加标注,从而更好地区分翻译前和翻译后的内容。
虽然软件中有一部分付费功能吧,但在趣哥实际使用过程中发现即便白嫖也并不影响使用。
沉浸式翻译: